mạt đời
Học thuậtThân thiện
Définition
- Locution adverbiale (argotique) :
- Jusqu'à la fin de la vie, pour toujours : Exprime une durée qui s'étend sur toute l'existence, souvent avec une connotation négative d'échec, de stagnation ou de misère persistante.
- Être condamné à une condition misérable : Décrit un état de pauvreté, de médiocrité ou de malchance qui semble ne jamais devoir prendre fin.
Exemples d'utilisation
- Locution adverbiale :
- Mạt đời nó không tiến lên được. (Jusqu'à la fin de ses jours, il ne progressera pas.)
- Nghèo khổ mạt đời. (Être pauvre misérablement pour toute sa vie.)
- Cứ giữ tính ấy thì mạt đời. (Si tu gardes ce caractère, tu seras un raté à vie.)
Utilisation avancée
- La locution est presque exclusivement utilisée dans un registre familier ou argotique. Elle porte une forte charge pessimiste et est souvent employée pour critiquer ou déplorer un destin sans issue.
- Elle peut fonctionner comme un prédicat ou un complément circonstanciel de temps.
Variantes et mots apparentés
- Mạt kiếp (locution adverbiale) : Similaire à "mạt đời", mais avec une nuance plus fataliste, évoquant parfois la destinée sur plusieurs vies (dans un contexte bouddhiste). Signifie "pour l'éternité, à jamais dans la malchance".
- Số phận mạt kiếp. (Un destin misérable pour l'éternité.)
Synonymes
- À vie : Pour toute la durée de la vie.
- Pour toujours : De manière permanente (peut être moins négatif).
- À perpétuité : Pour une durée infinie (terme plus juridique).
Expressions idiomatiques
- Mạt đời mạt kiếp : Renforcement de "mạt đời" pour insister sur l'aspect éternel et sans espoir d'une situation misérable.
- Nợ nần chồng chất, mạt đời mạt kiếp. (Accablé de dettes, c'est la misère à perpétuité.)
- (argot) jusqu'à la fin de la vie
- Mạt đời nó không tiến lên đượcjusqu'à la fin de sa vie, il n'avancera pas